公開日:2023年12月21日

韓国語で言ってみようシリーズ☆洋服の柄編

みなさまこんにちは☺

以前、洋服に関する記事を書いたのですが、

それに引き続き、今回も洋服に関連したテーマで行こうと思います♡

(筆者は洋服が大好き♡)

今回は『柄』に関してお話ししようと思います????

最後までお付き合いくださいね^^

『柄/模様』は韓国語で?

柄、模様は韓国語で『무늬(ムニ)』と言います。

なんだか発音が可愛いですね(笑)

日本語では花柄、ヒョウ柄など模様のあとに

『柄』が付きますが、韓国語も似ています!

早速行きましょう!고고????

ボーダー/横縞

まずは定番の柄から????

私もこの柄の洋服は多く持っています。

ボーダーは韓国語で『가로줄무늬(カロジュrムニ)』

『보더(ボド)』です。

韓国語で『가로』は『横』、『줄』は『線、ライン』で

柄という韓国語の무늬をつけて完成です◎

そのままボーダーを韓国語発音で보더ということもあります。

ストライプ/縦縞

私はこれと言えばコンビニ店員が真っ先に思いつきます(笑)

ストライプは韓国語で『세로줄무늬(セロジュrムニ)』または、

『스트라이프(ストゥライプ)』と言います。

『세로』が『縦』、残りの줄と무늬は先ほどと同じです????✨

チェック模様

みんな大好き(?)チェック模様????(笑)

韓国語ではそのまま『체크무늬(チェックムニ) 』

これは日本語そのままなので

すぐに使えそうですね◎

チェック関連でギンガムチェックは

『깅엄 체크(ギンオm チェック)』となります。

花柄

韓国では春や秋になると花柄ワンピースを着ている

女の子を多く見かけます????

花柄は韓国語で『꽃무늬(コンムニ)』

花と言う意味の『꽃』に무늬付ければオッケーです????

波模様

あまり馴染みのない柄ですが、

スカートのすそにワンポイントで入っていたりしますよね????

こちらは『물결무늬(ムrギョrムニ)』となります。

『물결』は『波』という意味になってます????

水玉模様、ドット

この柄は言い方が三種類あります(笑)

一つ目はドット柄をそのまま韓国語発音にして

『도트 무늬(ドトゥ ムニ)』

二つ目は『물방울무늬(ムrバンウrムニ)』

『물방울』は『水滴、水玉』の意味です????

三つ目は『땡땡이무늬(テンテンイムニ)』

こちらは外来語「點點」(点々)をそのまま땡땡(이)として

使っているそうです????

ただ땡땡이と言うと、サボるという意味もあるので

後ろに무늬をつけるのが無難です◎

ヒョウ柄

2018年の流行柄といえばヒョウ柄!????

こちらもまた言い方が三種類あります・・・(笑)

一つ目は『표범무늬(ピョボmムニ)』

『표범』は『ヒョウ』となり、そのまま무늬がついてヒョウ柄。

二つ目は『레오파드(レオパドゥ)』

これはレオパードを韓国式に発音したものですね~????

三つ目は『호피무늬(ホピムニ)』

호피は直訳で虎皮。무늬が付くことで虎柄になります。

(ヒョウと虎は違う気がしますが)

韓国のアパレルでは호피を良く使っていると思います☺

迷彩

日本では良く着ている方を目にしますが

韓国ではそう多くはありません。

理由はまさに軍隊です(笑)

どうしても迷彩は軍隊の洋服を連想してしまいますよね><

もちろん全くないわけではなく、お洒落で着る方もいますよ????????

迷彩は韓国語で『미채(ミチェ)』と言います。

星柄

ポップな雰囲気を出せる星柄は韓国語で

『별무늬(ビョrムニ)』です☆

星は韓国語で『별(ビョr)』、そこに무늬を付けます◎

アーガイル柄

冬のニットに良く登場するデザイン、アーガイル柄は

韓国語でもほぼそのまま『아가일 무늬(アガイr ムニ)』と言います✨

靴下やベストなどワンポイントに取り入れても

とっても可愛い柄ですよね♡

いかがでしたでしょうか?

ほとんど英語から来ているので

そのまま使える場合が多いかと思いますが

読み書きにも使えるようにぜひ覚えてみてください^^

ソウル部屋ナビのお問合せ方法

logo icon ソウル部屋ナビWEBサイト

http://www.seoul-heyanavi.com/

icon line

LINE@友達追加はこちらから

ID:@seoulheyanavi

上記リンクからも友達追加可能です

icon Insta

Instagramはこちらから

ID:@seoulrealestate